Salve, Salve povão.
Sejam bem-vindos ao Jmusic.BR.
Como vocês já devem ter reparado, nosso Blog é destinado à tradução de músicas japonesas.
Sintam-se à vontade para dar sugestões, fazer pedidos, e mandar músicas também.
Abraços, e aproveitem a estadia.

SINGLE: Shiori (しおり)



Shiori (しおり)


Data de lançamento:
Tracklist: 9 de maio de 2007
01. Shiori (しおり; Bookmark) [Disponível]
02. Yume Fuusen (夢風船; Dream Balloon)


TRADUÇÕES


01. Shiori (しおり; Bookmark)

Passando a viela que segue pela beira do rio, falta pouco para chegar até aquele relógio
Para você que era ruim em assovio, foi por essa região que te ensinei um macete

A moldura com a qual enfeitava as lembranças, após ter decidido queimá-la
Quantas voltas será que a Terra deu?

A brisa do caminho de volta
Marcamos um encontro no relógio em frente a estação exatamente às 5 da tarde
Abraço você, que vem correndo em minha direção, atrasada dois minutos e meio
O entardecer de um dia longínquo

Não encontrei respostas convincentes para isto ou aquilo com que tentei me preocupar
Ao tentar fazer a "promessa" costurar o futuro na brisa que passava

Não sei se foi depois de saber que passava e sumia
Que ficava sempre um pouco triste com belas paisagens

Flores que enfeitam a janela, calmos fins de tarde
Mesmo com tantas maravilhas no dia-a-dia
Aprendemos com o passar do tempo que
Enquanto pensamos em viver o "agora", o "agora" está indo embora

You & I...

No relógio em frente a estação, ao passar dois minutos e meio
Nós dois sairíamos andando abraçados...
Não fico triste com a fato de só existir o barulho de passos de uma pessoa
Porém, ainda vai levar um tempo para o coração se voltar para o amanhã

A brisa do caminho de volta
Você, hoje, nesses olhos
O que refletiu, o que pensou, o que desejou?
Eu não sei dizer qual é a receita da felicidade
Simplesmente ao olhar para esse céu, penso
"Hoje também gosto de você"

02. Yume Fuusen (夢風船; Dream Balloon)

0 comentários:

Postar um comentário